Pourquoi apprendre le croate?

La question n’est pas innocente et le choix de la langue non plus. Pourquoi donc apprendre le croate, langue d’un pays de 4 millions d’habitants que tous ne savent pas situer sur une carte et qui ne prĂ©sente pas l’avantage a priori « de faire des affaires »â€Ż?

La question n’est pas aussi Ă©trange qu’elle en a l’air, car il s’agit plutĂŽt de rĂ©pondre Ă  la vraie question « pourquoi apprendre une langue qui n’est pas majeure » comme l’anglais ou l’espagnol (nous avons choisi le croate pour une dĂ©monstration). Notons au passage que le critĂšre de langue majeure est sĂ©rieusement Ă©cornĂ© quand on compte en France le faible nombre d’apprenants non natifs du mandarin, du russe ou de l’arabe. Un premier mythe français, le concept de langues rares comme le mandarin aux locuteurs de plus d’un milliard !

Il y a aussi sĂ»rement un cĂŽtĂ© condescendant dans l’appellation de langue mineure, donc infĂ©rieure au français pour se rattraper de son infĂ©rioritĂ© face Ă  l’anglais Ă  l’international. Or toutes les langues sont majeures dans leur pays natif et s’appuyer sur un classement numĂ©rique est trĂšs rĂ©ducteur. Les sardines sont-elles plus intĂ©ressantes que les orques, car plus nombreuses ?

Quand on parle de langues (c’est le cas de le dire !), il faut ne pas rester dans l’ignorance et rechercher son aire gĂ©ographique d’usage. Or le croate rĂ©serve des surprises (le croate ou anciennement serbo-croate…) avec sa diaspora trĂšs importante au regard de sa population :

Les motivations pour apprendre une langue sont en France gĂ©nĂ©ralement de quatre types : originaire de, vacances, affaires, langue majeure de l’ONU. On ne coche donc pas vraiment de case pour le croate (nombre de locuteurs, diaspora croate minimaliste en France, destination touristique mĂ©connue…)

Exemple de motivation Ă  la française sur ce site Apprendre le croate en 5 minutes : la langue croate et les mots usuels (oĂč l’esprit du pays avec le plus de vacances au monde prĂ©domine). Pour les langues mineures et leur apprentissage Ă©ventuel (5 minutes pour ne pas faire peur et prĂ©sentation type voyages-vacances pour pouvoir communiquer avec quelques mots), une approche pour jouer au bon touriste. Évidemment, c’est dĂ©jĂ  ça ! Mais pourquoi faire l’amĂ©ricain et ne pas aller plus loin en apprenant vraiment une langue ?

La majoritĂ© des langues dans le monde n’ont souvent droit malheureusement qu’Ă  ce type d’argument (avec l’emploi) sur les sites français et les humanitĂ©s sont devenues un lointain souvenir dans la culture française. Voici une liste des langues de la planĂšte pour Ă©largir son paysage mental.

Si vous allez faire un tour sur un site « international » qui ne cible pas particuliĂšrement des Français, vous dĂ©couvrirez alors d’autres motivations plus originales mises en avant et qui rĂ©vĂšlent l’esprit Ă©triquĂ© et sclĂ©rosĂ© acquis Ă  l’Ă©cole dans le domaine des langues Ă©trangĂšres par une majoritĂ© de Français (complexe Ă©galement de la France, nombril du monde).

Raisons d’apprendre une langue

Si vous trouvez une Ă©cole de langue qui utilise des arguments de ce type en France (ici pour apprendre le croate), merci de me le signaler en urgence…

Les affaires : porte ouverte vers les Balkans avec ses locuteurs de diffĂ©rentes variantes, c’est aussi une entrĂ©e dans le monde slave Ă  l’aire gĂ©ographique majeure en Europe (voir plus bas l’aire linguistique slave). Une connaissance basique de la langue vous permettra deux choses : un dĂ©placement moins stressant et un contact « commercial » assurĂ©, Ă  l’importance grandissante quand le nombre d’Ă©trangers apprenant une langue locale est rĂ©duit…

Pour les professionnels, cette aptitude Ă  circuler vous libĂšre d’un stress lors des dĂ©placements ou de la peur de sortir du couloir rĂ©ducteur anglo-saxon (oĂč les prix sont toujours plus chers et surtout hyper frĂ©quentĂ© par la concurrence…) et qui freine votre libertĂ© de manƓuvre. L’usage du croate ne se limite pas Ă  la seule Croatie, mais aussi dans des pays voisins

Apprendre le croate, c’est aussi montrer votre dĂ©termination et potentiel pour un futur employeur vous dĂ©marquant ainsi de la masse.

Le dĂ©veloppement personnel : Un dĂ©fi qui vous porte vers le haut tout en favorisant la mĂ©moire et l’ouverture sur le monde. Apprendre une langue qui semble non utile en apparence, c’est dĂ©montrer sa capacitĂ© Ă  ĂȘtre libre, Ă©tendre son champ d’action et de se prouver que tout est possible. Le mandarin ? MĂȘme pas peur ! Vous pouvez aussi tout aussi bien vous lancer dans l’apprentissage du slovĂšne pour rester dans l’aire linguistique et gĂ©ographique 🙂

Également un terrain de « rencontres » plus Ă©largi pour les cĂ©libataires…

CuriositĂ© aussi avec vos recherches sur le web d’informations et la dĂ©couverte d’une destination de vacances riche de culture antique (avec 99% de chance d’y aller un jour quand vous aurez vu les photos et les commentaires sur le web). Un Ă©largissement consĂ©quent de votre Europe personnelle avec un ajout des Balkans (regarder sur une carte l’espace gĂ©ographique !). La Croatie est dans l’Union europĂ©enne et bientĂŽt dans Schengen et l’Euro zone…

Les vacances :

Les Français commencent timidement Ă  s’intĂ©resser Ă  cette destination Ă  deux heures de Paris (nouvelles lignes charter de Transavia – Air France ou encore TUI et ses sĂ©jours clubs) et europĂ©enne. Elle est depuis des dĂ©cennies dĂ©jĂ  reconnue des touristes en provenance des pays de l’est de l’ancien bloc, mais aussi d’Allemagne, d’Italie ou de Grande-Bretagne. La mer « adriatique » a des eaux parmi les plus cristallines de la MĂ©diterranĂ©e (en raison de sa cĂŽte rocheuse et de ses 1200 Ăźles et Ăźlots) avec trĂšs peu de requins (grands blancs entre autres) en comparaison avec d’autres zones (la configuration bio marine expliquant en partie le phĂ©nomĂšne).

la Croatie, késako?

Dans le cas prĂ©sent, j’apprends le croate pour aller en vacances et emmener mes petits-enfants pour leur apprendre Ă  faire de la plongĂ©e ou du Windsurf en Europe (union europĂ©enne), une zone dont ils sont citoyens, et se la pĂ©ter grave en parlant la langue locale devant eux 🙂 . De plus, un sĂ©jour dans les zones touristiques de Croatie me permet aussi sans difficultĂ©s de trouver de nombreux locuteurs natifs de russe, allemand, anglais, ou d’italien pour pratiquer !

Apprendre une langue comme le croate présente de gros avantages :

Le premier est l’Ă©tude d’une langue sans stress ou pression. Vous pouvez ainsi dĂ©velopper votre propre stratĂ©gie tranquillement, rĂ©flĂ©chir aux meilleures mĂ©thodes et faire preuve d’imagination et d’originalitĂ© hors du carcan de la formation professionnelle toute dĂ©vouĂ©e en mode Panurge Ă  l’anglais et formatĂ©e par des exigences administratives (essayer de faire financer un voyage d’immersion, mĂ©thode reconnue pour son efficacitĂ©).

Notons que les Croates seront trĂšs tolĂ©rants sur les erreurs (genres, dĂ©clinaisons, tonalitĂ©s…) car trĂšs rĂ©ceptifs Ă  l’apprentissage de leur langue par un Ă©tranger, mais aussi habituĂ©s aux variantes selon les rĂ©gions et les personnes qui font qu’une accentuation diffĂ©rente (rĂ©vĂ©lant la rĂ©gion d’origine…) ne fera pas l’objet d’une correction comme en France, le seul pays europĂ©en qui n’admet pas les « dĂ©rives rĂ©gionales » (n’a toujours pas d’ailleurs signĂ© la charte europĂ©enne sur les langues rĂ©gionales…)

Échappez encore Ă  l’acadĂ©misme Ă  la Richelieu ou Ă  la frilositĂ© des Ă©coles de langues plus prĂ©occupĂ©es de vous vendre des heures (plutĂŽt en anglais, c’est facile et ne demande pas d’effort pour vous convaincre) pour soutirer un maximum de la manne obligatoire (un truc trĂšs français) Ă  saisir dans l’usine Ă  gaz du systĂšme français (en Allemagne, pas d’organismes collecteurs, ce sont les entreprises qui s’occupent de leurs formations, car curieusement elles savent le faire toutes seules comme pour les autres fournisseurs).

Apprendre le croate est une libertĂ© de voyage qui ne demande pas de visa. En rĂ©alitĂ© vous vous libĂ©rerez d’un complexe trĂšs français de la peur des langues et du carcan acadĂ©mique et entrepreneurial (en osant l’aventure de l’auto-apprentissage, car la formation officielle, il faut un peu oublier…) pour peut-ĂȘtre en faire un hobby et sĂ»rement devenir polyglotte, car passer cette Ă©tape, tout vous sera possible. Notons que le maĂźtre mot en France est uniformisation en mode soviĂ©tique (comme pour les langues rĂ©gionales) alors que le monde a changĂ© et que le besoin en diversitĂ© en langues s’accroĂźt pour rĂ©pondre Ă  la mondialisation.

Le croate est aussi une porte qui vous ouvre le monde slave, car la langue s’apparente Ă  de trĂšs nombreuses voisines, celles Ă  la similaritĂ© qui vous rend immĂ©diatement opĂ©rationnelle (en apprenant parfois l’alphabet cyrillique) et dont les ressemblances de vocabulaire sont frappantes comme toute la famille slave (vidĂ©o) :

Apprendre le croate, c’est donc disposer d’une langue qui vous prĂ©pare Ă  toutes les langues slaves. Et ça fait beaucoup…

Quelques exemples de ressources pour dĂ©couvrir et apprendre les langues slaves. Elles sont 100% europĂ©ennes !

La difficultĂ© Ă©ventuelle du croate, langue classĂ©e difficile dans beaucoup de tops pour un apprenant) et qui figure en gĂ©nĂ©ral dans le groupe 2 aprĂšs le 1 (Japonais, basque, corĂ©en, chinois, finlandais…) a en fait des caractĂ©ristiques qui vous prĂ©parent sĂ©rieusement aux langues slaves, mais aussi Ă  celles du monde comme avec les dĂ©clinaisons (7, une de plus que le russe, 4 pour l’allemand, mais moins que 14 pour une autre langue europĂ©enne), les alphabets avec des originalitĂ©s dont ici certaines proches du pinyin (le systĂšme de romanisation du chinois. Pas un hasard, le crĂ©ateur du pinyin a utilisĂ© les travaux d’un Russe de langue slave pour le faire) ou encore l’usage tonal (les quatre tons du croate sont parfois similaires Ă  ceux du mandarin). Les sonoritĂ©s vous prĂ©parent aussi Ă  une plus grande Ă©coute et familiaritĂ© avec de nombreuses autres langues. Des caractĂ©ristiques Ă  dĂ©couvrir ici: is-croatian-a-difficult-language-to-learn et quelques bons plans pour apprendre :

  • Mango, une application multilingue de qualitĂ© qui propose du croate
  • Ivana P sur la plateforme allemande d’enseignants Colanguage pour des cours particuliers en ligne de croate
  • Un pdf de choc complet pour apprendre le croate
  • Une application fun pour s’initier au croate (entre autres)
  • Une application toute simple, mais efficace pour des mots et phrases de base pour le voyage

Un premier plateau est d’arriver Ă  un niveau A2 qui vous permettra de voyager en utilisant avec efficacitĂ© un petit guide de voyage comme ceux d’Harraps ou Berlitz pour vous dĂ©placer Ă  l’aise dans le pays (vous prĂ©parez vos phrases avant la station service, par exemple). Vous faites alors l’acquisition de routines qui vous rendent familiĂšre la langue et s’impriment dans votre cerveau. La langue n’est plus alors aussi Ă©trangĂšre et est conservĂ©e dans votre mĂ©moire Ă  long terme facilement rĂ©activable en cas d’interruption de l’apprentissage.

Apprendre une langue rĂ©putĂ©e difficile, mĂȘme au niveau A1, miraculeusement vous fera aussi paraĂźtre la plupart des autres faciles ! Depuis le russe et le chinois, je ne me pose mĂȘme plus la question de la difficultĂ© d’une langue (l’allemand, trop facile !)

apprendre le Croate

apprendre le russe

Passer le cap de « pourquoi apprendre une langue Ă©trangĂšre » se profile la question « quelle langue apprendre ». Et parmi les langues majeures du monde et officielles de l’ONU nous trouvons le russe ! Argumentaires (malheureusement bien affaiblis par la douloureuse guerre d’Ukraine…)

  1. The boring reason: number
  2. The serious reason: jobs
  3. The fun reason: travel
  4. The social reason: people
  5. The cultural reason: classics
  6. The romantic reason: second half

Apprendre une langue slave comme le Bulgare (avec un voyage au bord de la mer noire ou dans les stations thermales du pays) dont la proximitĂ© linguistique avec le russe (vocabulaire trĂšs proche et grammaire plus simple). Car apprendre une langue slave, c’est un passeport pour les autres ! wikipedia.org/wiki/Bulgare  Sinon commencez par le russe, le bulgare sera

Quelle que soit votre motivation, il faut sortir du piĂšge de l’utilitĂ© apparente, faire le choix de la diversitĂ© et osez l’aventure ! Toute langue nouvelle apprise affine votre stratĂ©gie d’apprentissage (vous apprendrez alors mieux et plus vite) et facilite l’approche d’autres (faire de l’allemand premiĂšre langue ne vous handicape absolument pas pour de l’anglais en seconde langue ou dĂ©marrez Ă  14 ans malgrĂ© les croyances) mais surtout vous sortent du bourbier, je suis nul en langue, bloqueur de progrĂšs.

Devenir polyglotte, c’est possible pour tous ! Une langue nouvelle tous les trois ans = 4 langues 12 ans plus tard… Apprendre une langue comme le croate, c’est le signe et point de dĂ©part de votre capacitĂ© Ă  vous ouvrir au monde et Ă  dĂ©velopper un talent naturel d’acquisition des langues Ă©trangĂšres.

Remettre en cause la vision Ă©triquĂ©e et omniprĂ©sente de l’apprentissage actuel, car les langues Ă©trangĂšres ce n’est pas uniquement un dĂ©marrage avant le bac ni le monopole de la formation professionnelle plus tard ! La structure omniprĂ©sente Ă©ducation nationale+formation professionnelle a engluĂ© les Français dans des croyances rĂ©ductrices et infantilisantes. Il suffit de jeter un coup d’Ɠil dans tous les autres pays du monde pour voir Ă  quel point on est ringard (voir mon article sur les Ă©coles de langues) et retardĂ© dans notre vision de l’apprentissage des langues sans parler des gouvernements scotchĂ©s en mode tout anglais alors que le pouvoir anglo-saxon s’affaiblit et que les plus gros marchĂ©s sont Ă  l’est, en Asie plus particuliĂšrement.

Pourquoi s’imposer des limites et ne pas apprendre le croate, le bambala, le quechua, le tagalog ou encore le slovĂšne est, en fait, la vraie question Ă  se poser !

Laisser un commentaire