Une animation pour l’entreprise

Au pays de l’inventeur de la mĂ©thode CouĂ© la formule « je suis nul en langue » est largement utilisĂ©e (oubliant en passant qu’il parle couramment le français…) PersuadĂ©s d’ĂȘtre les moins bons de la classe, en particulier par les Ă©coles de langues :-), les Français sont de grands adeptes de la stratĂ©gie de l’excuse (une influence du populaire jeu de tarot sans doute) pour ne pas progresser. Ambiance qui ne favorise, bien sĂ»r, pas l’apprentissage


Le « nul en langues Â», c’est dans la tĂȘte. Changez de paradigme !

Pour qui ?

Pour tous les collaborateurs qui trĂ©buchent ou se dĂ©couragent lors de l’apprentissage d’une langue Ă©trangĂšre.

Que ce soit pour dĂ©clencher le truc qui fait mieux apprendre une langue et facilitateur de la communication Ă  l’international ou apporter un plus Ă  titre professionnel et personnel pour vos Ă©quipes, cette animation d’une petite demi-journĂ©e est vraiment utile Ă  tous !

Une initiative intéressante pour un happyness officer !

Le mur des lamentations

Cette premiĂšre partie est dĂ©diĂ©e aux freins et blocages des apprenants. AprĂšs une courte introduction pour expliquer que le « don des langues » est un mythe, mais du travail, de la motivation, de l’usage, de l’immersion, de la continuité 

Les deux bons modÚles à adopter : la cigale, vous devez beaucoup vous exprimer pour pratiquer, et la fourmi, pour progresser lentement et sûrement.

1-Inciter Ă  l’expression en questionnant les participants

  • Quels sont vos freins ?
  • Qu’est-ce qui vous parait difficile ?
  • Qu’est-ce qui vous manque ?

2-Inscrire les freins et obstacles sur un tableau en mettant les plus frĂ©quemment citĂ©s en tĂȘte ou les souligner.

  • Il faut ĂȘtre jeune

  • Pas de budget
  • J’en ai besoin tout de suite
  • je n’aurai jamais un bon accent

  • Les langues trop difficiles

  • Je ne comprends rien en cours

  • Je ne comprends rien Ă  l’étranger

  • Je me sens ridicule, Ă  l’école

  • J’aime pas

  • Je parle dĂ©jĂ  l’anglais

  • Je n’avance pas en cours, j’abandonne rapidement

  • J’ai pas le temps

3- Argumenter sur chacun d’eux

80bcd700-9449-11e3-a80d-22000a8b0f45-medium

Pour des idées, lire notre article !

Jeu: je parle 12 langues !

En seconde partie, un jeu conçu pour les langues comme dĂ©lirolinguo est utilisĂ© (avec adaptation) pour faire parler les participants dans diverses langues Ă©trangĂšres. Ludique, simple et trĂšs impactant, il permet de rĂ©aliser qu’une langue n’est qu’une langue, que toutes peuvent s’apprendre et ĂȘtre utilisĂ©es dans l’instant.

À noter

Durée

Une animation collective d’une demi-journĂ©e

Lieu

En entreprise

Expertise requise

1 polyglotte autodidacte ou un enseignant langues étrangÚres avec grande expérience. Des usagers des langues utilisées dans le jeu est un gros plus, mais on peut en trouver parmi les participants et les mettre en avant !

Pour des conseils (gratuits) sur cette animation, contactez le site du Lab

Retour

Votre message a été envoyé

Attention
Attention
Attention
Attention

Attention !

Laisser un commentaire